There is mainly karst scenery along this route together with distinctive mountains, waters, forests and
holes, and intense folklores of the Yi, Zhuang and Miao Ethnic Groups.
Travelling here is recommended throughout the year, especially in winter and spring.
Mid-August: The Hani people, a Yi ethnic group, in Mile, Honghe, celebrate the Axitao Moon Festival.
Lunar January 3rd: During the Spring Festival, various Miao villages in Wenshan host the Miao Hua Shan
Festival, and Puzhehei includes it as one of its Spring Festival activities every year.
磅礴乌蒙之旅
MAGNIFICENT WUMENG TOUR
滇东北 NORTHEAST
YUNNAN
线路走向 /Route /
Kunming → Xudian → Huize →
Zhaotong → Daguan → Shuifu
昆明→寻甸→会泽→昭通→大
关→水富
总里程数
589KM
特色美食
Food
特产购物
Shopping
石林羊汤锅、泸西凉卷粉、回族油香、建水烧豆腐、蒙自过桥米线、
八面煎鱼、越南小卷粉、广南豆沙肉、板鸭、三七汽锅鸡、五彩花米饭、
壮家岜夯鸡、椒盐饼、酸牛肉。
Shilin Mutton Soup Pot, Luxi Cold Steamed Rice Rolls, Fried Flour Cake of the Hui
Ethnic Group, Jianshui Roasted Tofu, Mengzi Cross Bridge Rice Noodles, Fried
Fish, Vietnam Small Steamed Rice Rolls, Guangnan Sweetened Bean Paste and
Pork, Dried Salted Duck, Pseudo-Ginseng and Steam Pot Chicken, Colorful Rice,
Zhuang Style Chicken with Sour Soup, Spiced Salt Cake, Sour Beef.
石林乳饼、路南卤腐、红河卷烟、红河棕榈、蒙自石榴、年糕、建水紫陶、
梯田红米、苦荞茶、石屏豆腐、文山三七、辣椒、广南八宝贡米。
Stone Forest Dairy Cake, Lunan fermented bean curd, Honghe cigarettes,
Honghe palm, Mengzi pomegranate, rice cake, Jianshui purple pottery, terrace
red rice, tartary buckwheat tea, Shiping tofu, Wenshan pseudo-ginseng, chili
pepper, Guangnan Babao Imperial Rice .
民宿客栈
Hotel
石林:石林蓝天精舍酒店
地址:石林岔口云鼎合院石林景区入口 / 电话:18687318188
红河:弥勒泊心温泉酒店
地址:髯翁西路与熙和北路交叉口电话:0873-6375888
文山:普者黑闲云院 地址:普者黑景区 / 电话:18713569551
Shilin: Shilin Lantian Jingshe Hotel
Address: entrance of Stone Forest Scenic Spot, Yunding Heyuan, Shilin Crossing
Tel: 18687318188
Honghe: Mile Bosion Hot Spring Hotel
Address: Crossing of West Ranweng Road and North Xihe Road
Tel: 0873-6375888
Wenshan: Puzhehei Xianyunyuan Hotel
Address: Puzhehei Scenic Spot / Cell phone: 18713569551
特色美食
Food
曲靖蒸饵丝、沾益辣子鸡、麒麟黑皮子、富源酸菜猪脚、糊辣鱼、
会泽炸洋芋、陆良板鸭、昭通天麻鸡、盐津豆花、威信酸鱼、水富燃面、
黄牛小肉串、油糕稀豆粉、烧洋芋。
Qujing Steamed Rice Cake Slices, Zhanyi Spicy Chicken, Qilin Deep Fried
Streaky Pork, Fuyuan Pickled Chinese Cabbage and Pig's trotters, Yunnan
Spicy Fish, Huize Fried Potato, Luliang Preserved Duck, Zhaotong Gastrodia
Elata and Chicken, Yanjin Tofu pudding, Weixin Sour Fish, Shuifu Spicy Oil
Noodles with Pork, Small Beef Kebab, Fried Rice and Potato Cake and Dilute
Peameal, Fried Potato .
特产购物
Shopping
宣威火腿、罗平菜籽油、蜂蜜、曲靖韭菜花、昭通酱、巧家小碗红糖、
红豆酥、麻糖、昭通苹果、竹荪。
Xuanwei ham, Luoping rapeseed oil, honey, Qujing leek flower, Zhaotong
sauce, Qiaojia small bowl-shaped brown sugar, red bean paste, sesame seed
candy, Zhaotong apple, bamboo fungus.
民宿客栈
Hotel
曲靖:罗平云之梦酒店
地址:罗雄镇腊山路与永康路交叉口 / 电话:0874-8229111
昭通:水富西部大峡谷温泉酒店
地址:水富市坝尾槽 / 电话:0870-8938001
Qujing: Cloud Hotel & Resort
Address: Crossing of Lashan Road and Yongkang Road, Luoxiong Town
Tel: 0874-8229111
Zhaotong: Shuifu Grand West Canyon Hot Spring Hotel
Address: Baweicao, Shuifu City / Tel: 0870-8938001
本线路以喀斯特岩溶风光为主,山、水、林、洞等自然景观特色鲜明,彝族、壮族、
苗族等少数民族风情浓郁。
四季皆宜 , 冬春更佳。
8 月中旬:红河弥勒会举办彝族支系阿细人的节日阿细跳月节 ;
农历正月初三:春节期间 , 文山苗族村寨都会举办苗族花山节,普者黑每年都把花山节
作为春节系列活动之一。
线路特色 / Route Features /
线路特色 / Route Features /
Lincang: Cangyuan Sigangli Cliff Painting Valley, Guangyun Buddhist Temple, Wengding Wa people
Primitive Village, Fengqing Gumo Traditional Cultural Village, Yongde Clay Forest.
Late November to December: Winter cherry blossoms bloom in Nanjian's Wuliang Mountain, making
it a perfect destination for photography enthusiasts.
May 1-4: You can visit Cangyuan and take part in the unique festival event \"Smear You Black\".
Lincang is known as “the home to Wa people in the world, mysterious land and the ever spring
capital”, and it is famous for intense Wa Ethnic Group folklores and “Smear You Black” carnival.
It is a fascinating place to visit.
临沧:沧源司岗里崖画谷、广允缅寺、翁丁佤族村落、凤庆古墨传统文化村落、永
德土林。
11 月底至 12 月:南涧无量山冬樱花开放 , 适合摄影爱好者前往 ;
5 月 1-4 日:可到沧源参加特色节庆活动“摸你黑”。
边地秘境之旅
MYSTERIOUS BORDER LAND TOUR
滇西南 SOUTHWEST
YUNNAN
.
特色美食
Food
巍山 肉饵丝、一根面、凉皮、青豆米小糕、各类咸菜、佤
族鸡肉烂饭、红茶烧肉、凤庆粑粑卷、酸扒菜、火腿木瓜鸡。
Weishan Braised Pork with Rice Cake Slices, single-strand noodle,
Cold Noodles, Green Soya Bean Cake, pickles, Wa Chicken Rice, black
tea and roasted pork, Fengqing Cake Roll, Sour Bamboo Shoots, Ham
and Pawpaw Chicken .
特产购物
Shopping
邦东古树普洱茶、凤庆滇红茶、双江冰岛茶、永德坚果、牛
干巴、落水松子、蘑菇干货、野生土蜂蜜、红糖。
Bangdong ancient tree Pu’er tea, Fengqing Yunnan black tea,
Shuangjiang Iceland tea, Yongde nuts, cured beef, flotation pine nuts,
mushrooms, wild honey, brown sugar.
民宿客栈
Hotel
大理:巍山喜舍精品客栈
地址:古城南街 9 号 / 电话:15752840353
临沧:临沧空港观光酒店
地址:世纪路 565 号 / 电话:0883-2165555
Dali: Weishan Xishe Boutique Inn
Address: 9, South Gucheng Street / Cell phone: 15752840353
Lincang: Lincang Airport Tourism Hotel
Address: 565, Shiji Road / Tel: 0883-2165555
临沧有“世界佤乡、秘境临沧、恒春之都”之称,浓郁的佤族风情及“摸你黑”
狂欢,令人心驰神往,乐不思归。
线路特色 / Route Features /
喀斯特岩溶风光之旅
KARST SCENERY TOUR
滇东南
SOUTHEAST
YUNNAN
蒙自
昆明市
沧源
临翔区
巍山
楚雄市
大理市
昆明市
寻甸
会泽
昭阳区
大关
水富
昆明市
宜良
石林 泸西
弥勒 丘北 广南
富宁
Kunming: Jiuxiang Scenic Spot, Stone Forest Scenic Spot; Honghe: Luxi Alu Ancient Hole, Mile Lakes
and Hot Springs Ecological Garden, Jianshui Zhu’s Garden, Mengzi Nanhu Lake; Wenshan: Qiubei
Puzhehei, Guangnan Bamei, Funing Tuoniang River.
昆明:九乡风景名胜区、石林风景名胜区;红河:泸西阿庐古洞、弥勒湖泉生态园、
建水朱家花园、蒙自南湖;文山:丘北普者黑、广南坝美、富宁驮娘江。
途经景点 / Scenic spots on the way /
Kunming: Jiaozi Snow Mountain; Qujing: Zhanyi Source of the Pearl River, Luliang Color Sand Forest,
Luoping Jiulong Waterfalls, Duoyi River, Lubuge Three Gorges, Huize Dahai Grassy Hill; Zhaotong:
Wumeng Mountain National Level Natural Reserve, Daguan Huanglian River Waterfalls, Tongluoba
National Forest Park and the Grand West Canyon.
昆明:轿子雪山;曲靖:沾益珠江源、陆良彩色沙林、罗平九龙瀑布群、多依河、鲁
布革三峡、会泽大海草山;昭通:乌蒙山国家级自然保护区、大关黄连河瀑布群、铜锣坝
国家森林公园、西部大峡谷。
途经景点 / Scenic spots on the way /
线路走向 / Route /
Kunming → Chuxiong → Dali → Weishan →
Linxiang → Cangyuan
昆明→楚雄→大理→巍山→临翔→沧源
总里程数
828KM
线路走向 / Route /
Kunming → Yiliang → Shilin → Luxi → Mile →
Mengzi → Qiubei → Guangnan → Funing
昆明→宜良→石林→泸西→弥勒→蒙
自→丘北→广南→富宁
Nujiang: Grand Canyon of Nujiang River, Laomudeng Village, Zhiziluo Village, Stone Moon,
Bingzhongluo Village, The First Bend of the Nujiang River, Dulong River Valley
Except for the Bingzhongluo-Chawalong-Chayu route, you can visit throughout the year.
September: It is the best time for sightseeing. The rainy season is over, there is little snow on the
mountain pass, the plants are luxuriant, and the river is clear. Land trips in groups are recommended.
Kuoshi Festival and Spring Festival: You can visit the Yuejin Bridge and Denggeng Hot Springs,
as well as the Mabu River Hot Springs to participate in the 'public bath gatherings' with the Lhoba
ethnic community.
怒江:怒江大峡谷、老姆登村、知子罗、石月亮、丙中洛、怒江第一湾、独龙江河谷。
除走丙 ( 中洛 ) 察 ( 瓦龙 ) 察 ( 隅 ) 线外 , 全年均可。
9 月:风景最佳 , 这时雨季刚过 , 雨水较少 , 垭口无雪 , 植物生长茂盛 , 江水清澈,
自驾建议至少两车抱团出行为宜。
阔时节和春节期间:可去跃进桥登埂温泉、玛布河温泉参加傈僳族同胞的“澡堂会”。
穿越大峡谷之旅
THE GRAND CANYON TOUR
滇西北 NORTHWEST
YUNNAN
INFO
Food
特色美食
龙元猪、贡羊肉、漆油鸡、包谷砂稀饭、石板粑粑、酸竹菜、
怒江鱼生、肉酒、蛋酒。
Longyuan pig, Gongshan mutton, chicken with sumac seed oil, slate
cake, sour bamboo shoots, Nujiang Sashimi, meat liquor, eggnog.
特产购物
Shopping
野生菌、漆蜡妙食、高山雪茶、藤编工艺品、怒江兰花。
Wild mushroom, sumac seed oil, plateau snow tea, rattan crafts,
Nujiang orchid .
民宿客栈
Hotel
怒江:贡山独龙江大酒店
地址:独龙江乡江边信用社旁 / 电话:0886-3066888
Nujiang: Gongshan Dulongjiang Grand Hotel
Address: Near Jiangbian Credit Cooperative of Dulongjiang Township
Tel: 0886-3066888 可体验高山峡谷、世界自然遗产“三江并流”壮丽的自然风光,可感受傈僳族、独龙族、
藏族等多种民族独特的民族风情。越野自驾,映照信仰的方向一路在高山峡谷中勇往前行,
追寻山野幽深。一路艰险,一路美艳!
线路特色 / Route Features /
线路特色 / Route Features /
Visit the magnificent natural scenery of plateau gorges and world natural heritage “Three Parallel
Rivers”, and experience the unique folklores of the Lisu, Dulong, Tibetan and other ethnic groups.
Have a self-driving tour in the canyons bravely to experience a hard trip and appreciate stunning
scenery meanwhile.
线路走向 / Route /
Kunming → Chuxiong → Dali → Liuku of
Nujiang → Fugong → Gongshan → Bingzhongluo(To Chawalong, Zayu, Nyingchi
and Lhasa of Tibet)
昆明→楚雄→大理→怒江六库→福
贡→贡山→丙中洛(至西藏察瓦龙、
察隅、林芝、拉萨)
总里程数
865KM
察隅
丙中洛
贡山
福贡
六库镇 大理市
楚雄市 昆明市
途经景点 / Scenic spots on the way/ Tengchong: the Old Town of Heshun, Tengchong Volcano and Geothermal Spring, Beihai Wetland,
Jiangdong Gingko Village, Banglazhang Hot Spring; Dehong: Mengbanaxi Ecological Garden, One
Village in Two Countries in Ruili, Yingjiang Kaibangya Lake.
Traveling is recommend throughout the year, and particularly winter and spring.
Mid to late November: The best time to admire the gingko trees in Tengchong.
Lunar January: You can participate in the Dehong Jingpo People's Mangaozongge Festival.
Mid-April: You can join the Dai New Year Water Splashing Festival.
October 2-5: In Dehong Ruili, you can experience the festive atmosphere of the China-Myanmar
Pauk Phaw Carnival.
四季皆宜 , 冬春更佳。
11 月中下旬:是腾冲银杏村的最佳观赏期 ;
农历正月:可参加德宏景颇族目瑙纵歌节 ;
4 月中旬:可参加傣历新年泼水节 ;
10 月 2-5 日:在德宏瑞丽 , 可以体验中缅胞波狂欢节。
滇西WEST
YUNNAN
养生福地之旅
HEALTH PRESERVATION TOUR
特色美食
Food
金鸡口袋豆腐、腾冲大救驾、和顺头脑、酸蚂蚁拌生皮、骨头生、土锅子、
火烧肉、坛子鸡、撒苤、蚂蚁蛋、景颇鬼鸡、绿叶宴、舂菜、泡鲁达。
Jinji pocket-shaped tofu, Tengchong fried rice cake slices in soup, Heshun Deep
Fried Rice Cake and Egg, Sour Ants and Raw Pigskin, Preserved Bone, Local Hot
Pot, Fire Roasted Pork, Chicken in Pot, Sapie seasoning, Ants Egg, Jingpo Cold
Lemon Chicken, Eco-Friendly Green Leaf Banquet, pestled dish, Paoluda.
特产购物
Shopping
保山永子、南红玛瑙、腾冲翡翠、龙陵黄龙玉、保山小绿豆、德宏小粒咖啡、
芒市石斛、遮放米、梁河葫芦丝(另外瑞丽口岸免税店可购各类大牌商品)。
Baoshan Yongzi (go chess pieces produced in Baoshan), Southern red agate,
Tengchong jade, Longling Huanglong chalcedony, Baoshan little mung bean,
Dehong Arabica coffee, Mangshi dendrobe, Zhefang rice, Lianghe cucurbit flute
(Brand commodities available in Ruili port duty-free store).
民宿客栈
Hotel
保山:腾冲玛御谷悦榕庄
地址:北海乡玛御谷温泉小镇 / 电话:0875-8999888
德宏:瑞丽景成地海温泉度假中心
地址:瑞丽大道东段 / 电话:0692-6999277
Baoshan: Banyan Tree Tengchong
Address: Mayugu Hot Spring Town, Beihai Township / Tel: 0875-8999888
Dehong: Ruili Jing Cheng Earthsea SPA Holiday Center
Address: Eastern Section of Ruili Street / Tel: 0692-6999277
瑞丽市
芒市
腾冲市 保山市
大理市
楚雄市
昆明市
腾冲:和顺古镇、腾冲火山热海、北海湿地、江东银杏村、邦腊掌温泉;德宏:勐巴娜
西珍奇园、瑞丽一寨两国、盈江凯邦亚湖。
Tengchong Volcano and Geothermal Spring known as the “geothermal museum” is the top choice for a health
preservation tour. Drive along the Burma Road to visit scenic spots and historical sites along the Southern
Silk Road, the scenery at both banks of the Ruili River and Daying River in Dehong, experience folklores of
the Dai, Jingpo and De’ang Ethnic Groups, inspect the largest jewelry trading market in China, and have fun
from looking for good things at a bargain price. The route also leads to Myanmar and India.
这里有堪称“地热博物馆”的腾冲火山热海温泉,是康体休闲度假的首选之地。这条线
路可沿滇缅公路游览南方丝绸之路的名胜古迹,德宏瑞丽江、大盈江两岸风光,体验傣、景颇、
德昂等少数民族风情,考察中国最大的珠宝交易市场,享受淘宝乐趣。从这条线出境,可到达
缅甸、印度。
线路特色 / Route Features /
途经景点 / Scenic spots on the way /
线路走向 /Route/
Kunming → Chuxiong → Dali → Baoshan → Tengchong → Mangshi → Ruili
昆明→楚雄→大理→保山→腾冲→芒市→瑞丽
总里程数
879KM
线路走向 / Route /
总里程数
3200KM
总里程数
820KM
滇西北 NORTHWEST
YUNNAN
寻梦香巴拉之旅
THE TOUR TO SEEK FOR SHAMBHALA
The best time to travel is from April to October. Among these months,
October is ideal for visiting Pudacuo National Park,
Jade Dragon Snow Mountain, and Meili Snow
Mountain. In late autumn and early spring
mornings, you can witness the sunrise
on Kawa Karpo Peak, with white clouds
swirling around the mountain's waist,
creating a beautiful spectacle known as
'Kawagebo Offering Hada'.
4-10 月适合出游。
其中游览普达措国家公园、白马雪山、梅里雪山以 10 月最佳。秋末和初春早晨可观卡瓦
博格峰日照金山 , 还能看到白色云带缠绕在山腰,此美景称为
“卡瓦格博献哈达”。
热带风情之旅
TROPICAL FOLKLORE TOUR
滇西南 SOUTHWEST
YUNNAN
走这条线路可观赏雪山峡谷、高山草甸、江河湖泊等壮丽的自然风光和大量的自然
和文化遗产;可体验彝、白、纳西、藏等多种民族风情。一路追寻古朴浓郁的民族历史文
化,了解世界记忆遗产东巴象形文字,聆听音乐史上的“活化石”纳西古乐,游览世界自
然遗产“三江并流”;探寻心往神驰的香格里拉。
线路特色 / Route Features /
玉溪的高原湖泊及花腰傣、彝族民族文化旅游是一大亮点。在普洱、西双版纳可观赏绚
丽多姿的热带、亚热带原始森林景观,体验傣族、基诺族、佤族等少数民族浓郁的民族风情。
沿昆曼大通道,还可饱览中、老、泰三国的独特风光,体验异国风情的神秘。沿该线路可抵达泰、
老、缅三国交界处的“金三角”一带。
The plateau lakes, Huayao Dai and Yi culture tours are features in Yuxi. Appreciate gorgeous tropical and
subtropical virgin forests in Pu’er and Xishuangbanna, and experience intense folklores of the Dai, Jinuo
and Wa Ethnic Groups. Drive along Kunming-Bangkok channel, enjoy unique scenery of China, Laos and
Thailand, and experience the mysterious exotic atmosphere. Reach the “Golden Triangle” at the borders of
Thailand, Laos and Myanmar along the route.
线路特色 / Route Features /
特色美食
Food
特产购物
Shopping
在昆明品尝传统的云南小吃过桥米线、汽锅鸡;楚雄有来自
大自然恩赐的山珍野生菌;大理白族特色生皮,喜洲粑粑,乳扇;
丽江腊排骨、米灌肠;香格里拉藏式糕点配酸奶、还有酥油茶、青
稞酒、糌粑、牦牛干巴。
Traditional Yunnan snacks like Cross Bridge Rice Noodles and Steam
Pot Chicken in Kunming; wild mushrooms as the gifts of the nature
in Chuxiong; Raw Pigskin of the Bai Ethnic Group, Xizhou Cake and
Dairy Fan in Dali; preserved pork ribs and rice sausage in Lijiang;
Tibetan pastry and yogurt, buttered tea, highland barley wine, Zanba
and deep fried yak jerky in Shangri-La.
根据行程和时间安排建议留宿大理、丽江或香格里拉,在饱览
各地特色风情之后还有山湖海景、古城小巷伴您入梦。
It is recommended to spend the night in Dali, Lijiang or Shangri-La
according to your itinerary, where you can experience feature folklores and
visit landscapes, old towns and small lanes.
鲜花饼、腐乳、核桃、雕梅、彝族刺绣、大理石工艺品、白族扎染、
丽江木质工艺品、蜜饯、螺旋藻、东巴蜡染、藏药、藏族银饰、牦
牛肉、虫草。
Flower cake, fermented bean curd, walnut, flower-shaped curved green
plum, embroidery of the Yi Ethnic Group, marble handicrafts, bandhnu
of the Bai Ethnic Group, wooden crafts of Lijiang, preserved fruit, spiral
seaweed, Dongba batik, Tibetan medicine, Tibetan silver ornament, yak
meat and cordyceps.
民宿客栈
Hotel
大理:大理巷语曼屋
地址:人民路下段 531 号 / 电话:15393958640
丽江:丽江花间堂·隐泉院
地址:新华街翠文段 36 号 / 电话:18088975556
香格里拉:高山别庄德钦精品酒店
地址:飞来寺村高山别庄 / 电话:0887-3063288
Dali: Dali Xiangyu Manwu Hotel
Address: 531, Lower Section of Renmin Road / Cell phone: 15393958640
Lijiang: Lijiang: Lijiang Blossom Hill Inn (Yinquan)
Address: 36, Cuiwen Section of Xinhua Street / Cell phone: 18088975556
Shangri-La: Shangri-La: High Mountain Resort -Deqin
Address: High Mountain Resort, Feilaisi Village / Tel: 0887-3063288
特色美食
Food
民宿客栈
Hotel
特产购物
Shopping
玉溪的生态鱼产,新鲜水果味美鲜甜;普洱茶及思茅菜肴将给你
别具一格的味蕾体验;西双版纳的傣味包烧、香茅草烤鱼、菠萝饭,
酸笋牛肉、油炸蜂蛹、竹虫等多元美食和丰富的热带果蔬更是融汇了
周边各国的饮食风味。
Ecological fish and fruits are tasty and fresh in Yuxi; Pu’er tea and Simao
dishes are impressive; Dai food wrapped in Japanese banana leaves, grilled
fish with lemongrass, pineapple rice, sour bamboo shoots and beef, fried
bee pupa, omphisa fuscidentalis hampson and rich tropical fruits and
vegetables blend different flavors of cuisines from neighboring countries
into that of Xishuangbanna.
玉溪烟草、渔产,普洱茶、咖啡、墨江紫米、西双版纳南药、傣
族服饰、傣锦、各类热带水果。
Yuxi tobacco, aquatic products, Pu’er tea, coffee, Mojiang purple rice,
South China medicine of Xishuangbanna, Dai costume, Dai brocade,
tropical fruits.
根据行程和时间安排建议可在昆明市区游览各景点后出发玉溪游
玩留宿抚仙湖畔,而后至思茅城区留宿、再至景洪游览后找寻景点附
近留宿。
It is recommended to spend the night along the Fuxian Lake after visiting
scenic spots in Kunming City and having fun in Yuxi according to your
itinerary, then spend the night in Simao urban area, visit Jinghong and then
spend the night near scenic spots.
玉溪:抚仙湖元尘度假酒店
地址:龙街镇许家村 20 号 / 电话:0877-6688708
普洱:普洱景兰大酒店
地址:振兴大道 68 号 / 电话:0879-2121888
西双版纳:西双版纳远方的家傣园精品客栈
地址:滨江路 22 号 / 电话:15687921999
Yuxi: Yuanchen Hotel Fuxian Lake
Address: 20, Xujia Village, Longjie Township / Tel: 0877-6688708
Pu'er: Pu’er King Land Hotel
Address: 68, Zhenxing Street / Tel: 0879-2121888
Xishuangbanna: Xishuangbanna Remote Home Dai Boutique Guesthouse
Address: 22, Binjiang Road / Cell phone: 15687921999
Kunming: World Expo Garden, Golden Temple Resort, Jinning Ancient Dian Cultural Tourism Town,
Dongchuan Red Land; Chuxiong: World Dinosaur Valley, Ancient Town of the Yi Ethnic Group, the Old
Town of Guanglu, Wuding Lion Mountain, Yuanmou Clay Forest; Dali: the Old Town of Dali, Cangshan
Mountain, The Chongsheng Temple and the Three Pagodas, the Erhai Lake, the Butterfly Spring and
Bingchuan Jizu Mountain; Lijiang: the Old Town of Lijiang, Jade Dragon Snow Mountain, Dongba Valley,
the Lugu Lake, Liming Scenic Spot of Laojun Mountain National Park; Diqing: Tiger Leaping Gorge Scenic
Spot, Ganden Sumtseling Monastery, the Napa Lake, Pudacuo, Shangri-La Grand Canyon, Balagezong, Meri
Snow Mountain.
昆明:世博园、金殿名胜区、晋宁古滇文化旅游名城、东川红土地;楚雄:世界恐龙谷、
彝人古镇、光禄古镇、武定狮子山、元谋土林;大理:大理古城、苍山、崇圣寺三塔、洱海、
蝴蝶泉、宾川鸡足山;丽江:丽江古城、玉龙雪山、东巴谷、泸沽湖、老君山国家公园黎明景
区;迪庆:虎跳峡、松赞林寺、纳帕海、普达措、香格里拉大峡谷和巴拉格宗、梅里雪山。
西藏自治区 途经景点 / Scenic spots on the way / 德钦
香格里拉
丽江
剑川
大理市
楚雄市
昆明市
洱源
昆明市
玉溪市
元江
墨江
宁洱
思茅市
景洪市
勐腊
磨憨
线路走向 /Route /
Kunming → Chuxiong → Dali → Eryuan
→ Jianchuan → Lijiang → Shangri-La →
Deqin → Gejiehe → Yanjing of Tibet (To
Nyingchi and Lhasa of Tibet)
昆明→楚雄→大理→洱源→剑川→
丽江→香格里拉→德钦→隔界河→
西藏盐井(至西藏林芝、拉萨)
总里程数
889KM Kunming: Yunnan Nationalities Village, the Ancient Town of Guandu, Xishan Mountain Scenic Spot;
Yuxi: Chengjiang Luchong and Yuanjiang National Level Natural Reserve; Pu’er: Mojiang Tropic of
Cancer Symbol Park, Pu’er National Park, Ximeng Mengsuo Longtan Lake,Puer Jingmai Mountain Ancient
Tea Forest Cultural Landscape; Xishuangbanna: Wild Elephant Valley, Primitive Forest Park, Dai Ethnic Group
Garden, Xishuangbanna Tropical Plants Garden of Chinese Academy of Sciences, Sky Tree Scenic Spot.
昆明:云南民族村、官渡古镇、西山风景区;玉溪:澄江禄充、元江国家级自然保护区;普洱:
墨江北回归线标志园、普洱国家公园、西盟勐梭龙潭、普洱景迈山古茶林文化景观;西双版纳:
野象谷、原始森林公园、傣族园、中科院西双版纳热带植物园、望天树景区。
途经景点 / Scenic spots on the way/
Suitable for travel throughout the year, with pleasant climates in spring, autumn, and winter, making it
a great destination to escape the cold.
Around March 8: The Yuxi Xinping Mopan Mountain Cherry Blossom Festival is held.
Mid-April: The Dai Water Splashing Festival is celebrated annually from April 13th to 15th.
May 1-2: Visit Mojiang in Pu'er to take part in the International Twins Festival and Hani Sun Festival.
四季皆宜 , 春秋冬季气候宜人 , 适合到此避寒旅行。
3 月 8 日前后:玉溪新平磨盘山樱花节举办 ;
4 月中旬:每年举办的傣族泼水节 (4 月 13-15 日 );
5 月 1 日 -2 日:到普洱墨江,参加国际双胞胎节暨哈尼太阳节。
线路走向 / Route /
Kunming → Yuxi → Yuanjiang → Mojiang
→ Ning’er → Simao → Jinghong → Mengla → Mohan(To Luang Prabang and
Houayxay of Laos and Bangkok of Thailand)
昆明→玉溪→元江→墨江→宁洱→
思茅→景洪→勐腊→磨憨(至老挝、
琅勃拉邦,会晒及泰国曼谷)
总里程数
745KM
大滇西旅游环线,是中国动植物王国、生物多样性基因库。雪山、峡谷、江河、高
原湖泊、雨林、温泉等山水聚集,喀斯特、丹霞、石林、土林等地质奇观瑰丽。
The Travelling Ring Road in Greater Western Yunnan is renowned as the kingdom of animals and
plants and the gene bank of biodiversity in China. There are snow-capped mountains, valleys, rivers,
plateau lakes, rain forests, hot springs and other landscapes here. Karst, Danxia, stone forest, earth
forest and other geological wonders are also found here.
帽天山化石地、禄丰恐龙化石遗迹,元谋人及遗址,古滇、南诏、大理等古国,茶
马古道、南方丝绸之路,源远流长。
Maotianshan fossil site, Lufeng dinosaur fossil remains, Yuanmou man and sites, ancient Dian state,
Nanzhao Kingdom, Dali Ancient Kingdom, the Ancient Tea Horse Road, and the Southern Silk Road
have a long history.
专项旅游线路,带我们走进雪山草地、漫步苍山洱海、骑行怒江峡谷、俯瞰三江并流、
旅居半山酒店、体验温泉热海、享受天然氧吧。
The special tour route takes us into the snow mountains and grasslands, stroll in the Cangshan
Mountain and the Erhai Lake, ride in the Nujiang River Canyon, overlook the parallel flow of three
rivers, stay in Banshan Hotel, experience the hot spring and enjoy the natural oxygen bar.
科考研学、生态观光、文化体验、健康养生、城镇休闲、乡村旅游、户外运动等不
同主题的旅游线路,风光秀美,风物独异。
Scientific research and study tours, ecological sightseeing, cultural experience, health preservation,
urban recreation, rural tourism, outdoor sports and other routes with different themes guarantee
magnificent scenery and gorgeous customs.
大滇Travelling Ring Route WESTERN
西YUNNAN 旅游环线
大滇西 WESTERN
YUNNAN
INFO
INFO
INFO
Driving along this route, appreciate magnificent natural scenery like Snow Mountains, canyons, alpine
meadows, rivers and lakes, etc. and a great amount of natural and cultural heritage; experience folklores of
the Yi, Bai, Naxi and Tibetan Ethnic Groups. Seek for intense, ancient and primitive national history and
culture, get to know Dongba hieroglyphic as the world memory heritage, listen to the ancient Naxi music as
the “living fossil” in the music history, visit “Three Parallel Rivers” as the world natural heritage, and look
for the Shangri-La we are longing for.
INFO
最佳出游时间 /Recommended traveling time/
INFO
The towering Wumeng Mountain, the waterfalls in different forms and luxuriant
forests are poetic, picturesque and fascinating. This is the oasis in the plateau in
Northeast Yunnan, as it is always overflowing with vigor throughout the year.
The snow in winter, lingering charm in autumn, beautiful scenery in summer
and spring in the Wumeng Mountain are always attractive and impressive.
巍巍乌蒙,千姿百态的群瀑与郁郁葱葱的森林浑然一体,如诗
如画,让人陶醉令人神往。这是滇东北高原上的绿洲,不论春夏还是
秋冬,一片生机。冬有雪,秋有韵,夏有景,春有色,是乌蒙山诱人
的亮丽风景线。
四季皆宜,四季的景色及感受各有不同。
2-3 月 : 是观赏罗平万亩油菜花海的最佳时节 ;
11 月至次年 3 月 : 昭通大山包和曲靖念湖 , 是观赏黑颈鹤的最佳地点。金沙江河谷地
带夏季较热 , 可根据自身情况选择出游时机。
Suitable for travel throughout the year, with each season offering different scenery and experiences.
February to March: The best time to admire the vast sea of rapeseed flowers in Luoping.
November to March of the following year: Zhaotong Dashanbao and Qujing Nianhu are the best places
to observe the black-necked crane.The Jinsha River Valley can be hot during the summer, so travelers
can choose the timing of their visit according to their preferences.
INFO
德钦
香格里拉
景迈
西双版纳
普洱
红河
玉溪
昆明 楚雄
保山
大理
丽江
瑞丽
腾冲
贡山
怒江
芒市
临沧
途经景点 / Scenic spots on the way / 最佳出游时间 /Recommended traveling time/
最佳出游时间 /Recommended traveling time/
最佳出游时间 /Recommended traveling time/
最佳出游时间 /Recommended traveling time/
最佳出游时间 /Recommended traveling time/
最佳出游时间 /Recommended traveling time/
1,600 km long southwest travelling ring route (Kunming-Yuxi-Honghe-Pu’erXishuangbanna-Lincang-Chuxiong) is linked with the 1,600km long northwest
travelling ring route (Dali-Lijiang-Diqing-Nujiang-Baoshan-Dehong) to form an
“8-shaped” travelling ring route, and several small travelling ring routes are formed
within the greater travelling ring route.
大滇西旅游环线在原有 1600 公里西北环线(大理—丽江—迪庆—怒江—
保山—德宏)基础上,新增 1600 公里西南环线(昆明—玉溪—红河—
普洱—西双版纳—临沧—楚雄),形成“8 字形”大环线,同时在大环线
圈内形成若干小环线。