INTERNATIONAL
STUDENTS ADMISSION
GUIDE
BEIJING FILM ACADEMY
北京电影学院
国际学生招生手册
INTERNATIONAL
STUDENTS ADMISSION
GUIDE
BEIJING FILM ACADEMY
北京电影学院
国际学生招生手册
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 02 01 学校概况 An Overview of BFA
06
02 全球化社区 Global Community
08
03 留学生大数据 Facts & Figures
11
04 留学项目 Programs
14
学历教育项目 Academic Education Programs
继续教育 Continuing Education Programs
15
30
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
03
05 留学申请 Application
36
06 学习与生活 Study and Life in BFA
38
07 奖学金 Scholarships
50
08 留学生的一句话
A Message from the International Students
52
校区介绍 Our Campuses
校园活动 Activities
申请条件 Eligibility
申请时间 Period
申请步骤 Steps
校园环境 Environment
体验北京 Exploring Beijing
39
46
34
35
40
47
48
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 04 01.
AN OVERVIEW
OF BFA
学校概况
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
05
“中国电影人的摇篮”
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION BFA
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 06 “中国电影人的摇篮”
The Cradle of Chinese Film Talents
Respect, Learn,
Transcend
尊师重道,薪火相传
北京电影学院成立于1950年,至今有70余年建影文化底蕴、专业的实践教学体系,以及与影视养模式。作为“中国电影人才的摇篮”,北京电想,培养了无数影视界的明日之星,在中国电影奖、金鸡奖、“五个一”工程奖等奖项中,历届于北京电影学院。在戛纳、威尼斯、柏林国际电节上获奖的中国影片中,主创人员大多是北京电学校有深厚的留学生教育历史,20世纪50年代习,1984年正式接收第一批来华留学生。
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
07
Beijing Film Academy was established in 1950 and has a history of over 70
years. It boasts a profound cinematic cultural heritage, a professional practical
teaching system, and a talent cultivation model that is closely integrated with
the film and television industry.
Reputed to be “the cradle of Chinese film talents”, it gathers creativity and
dreams, nurturing countless future stars in the film and television industry.
Among the winners of the Huabiao Award, the Golden Rooster Award, and
the Five One Project Award—considered the highest honors in China's film
industry, more than 80% of them are graduates of BFA. Most of the creators of
Chinese films that have won awards at major international film festivals such as
Cannes, Venice, and Berlin are also alumni of the academy. BFA began offering
short-term study programs for international students in the 1950s and formally
welcomed its first cohort of international students in 1984.
建校史。这里有深厚的电
视产业紧密结合的人才培
电影学院汇聚创意与梦
影界最高奖项——华表
届获奖者80%以上毕业
电影节等重大国际电影
电影学院校友。同时,
代已有留学生来校短期学
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 08 GLOBAL
COMMUNITY
全球化社区
02.
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
09
国际化的教育资源
International
Educational Resources
除传统电影学科教学外,学校紧随世界电影发展,
设置了技术与理论课程,实践教学体系打通电影学
习创作的壁垒,实现全方位的学习资源共享和学术
交流活动。同时,学校加强与国外高校、研究机构
及企业的合作,开展学生交流、教师互访、协同研
究等项目,促进国内外学术交流和资源共享。
学院全球校友网络已经建立,便于校友们保持联
系、分享经验、寻找合作机会,为学生提供职业发
展的支持。
In addition to its traditional film education, the Beijing Film Academy offers both technical and theoretical courses that align with the development of
world cinema. By flexibly utilizing modern technology, including online courses, virtual laboratories,
and remote collaboration platforms, the academy transcends geographical limitations, achieves
global learning resource sharing and learning interaction. At the same time, the academy strengthens cooperation with foreign universities, research
institutions, and enterprises, and carries out projects such as student exchange programs, faculty
visits, joint research projects, and other initiatives
to promote academic exchanges and resource
sharing.
The academy has established and maintained
a global alumni network, enabling alumni to stay
connected, share experiences, and explore cooperation opportunities to provide students with career support.
The academy actively introduces teachers with
international education backgrounds and experience, while encouraging teachers to engage in international exchanges and learning opportunities.
It has established a teaching team with a global
vision and cross-cultural teaching abilities, which
are crucial for cultivating talents with global competitiveness. Additionally, the Beijing Film Academy has established and maintained a global alumni
network, enabling alumni to stay connected, share
experiences, and explore cooperation opportunities to provide students with career support.
多元化的学习环境
Diversified Learning
Environment
学校坚守对多元文化的尊重与包容,营造跨文化学习
和教学环境,鼓励学生们欣赏不同文化的独特之处,
培育海纳百川、兼收并蓄的人文精神。
The academy upholds respect and inclusivity for
diverse cultures, fostering a multicultural learning
and teaching environment that encourages students to appreciate the uniqueness of different
cultures while cultivating a spirit of tolerance and
mutual understanding.
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 010 FACTS & FIGURES
留学生大数据
03.
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
011
2024年秋季学期,学校共有各级各类留学生181人,其中本科生93人,
硕士生38人,博士生2人,继续教育进修生48人。覆盖北美、东亚、东南
亚和欧洲等地区。随着“一带一路”倡议的推进,沿线国家的留学生数量
也在持续增长。
In the fall semester of 2024, there were a total of 181 registered international students, including 93 undergraduates, 38 master's students, 2 doctoral candidates, and 48 advanced students. The largest
concentrations of international students came from North America,
East Asia, Southeast Asia, and Europe. Additionally, with the advancement of the Belt and Road Initiative, the number of students
from these countries has been steadily increasing.
51%
21%
1%
27%
本科⽣ 硕⼠研究⽣ 博⼠研究⽣ 进修⽣
进修⽣
硕⼠研究⽣
博⼠研究⽣
本科⽣
Continuing Education Students
Doctored Candidates
Master's Students
Undergraduate Students
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 012 科威特
Kuwait
GLOBAL DISTRIBUTION OF
STUDENTS
全球化生源分布
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
013
多米尼克
Dominica
安提瓜和巴布达
多米尼加
截止2024年,学院共接收过来自
103个国家和地区的留学生
Up to 2024, BFA has welcomed international students from 103 countries and regions.
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 014 PROGRAMS
留学项目介绍
04.
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
015
表导专业国际实验班
Acting and
Directing
电影制片管理专业
国际班
Film Producing
动画专业国际班
Animation
四年
Four years
8月至第二年5月
From August to May
of the following year
120,000
80,000
80,000
项目名称
Programs
学制
Duration
学费/学年(人民币)
Tuition Fee/CNY per
academic year
申请时间
Application Period
BILINGUAL(CHINESE-ENGLISH)
PROGRAMS
中英文双语授课项目
ACADEMIC
EDUCATION
PROGRAMS
学历教育项目
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 016 表导专业国际实验班
ACTING AND DIRECTING
表导专业国际实验班是为来华留学生量身打造的四年制本科项目。本项目采用汉语和英语双语授
课,旨在培养具有国际视野、中国情怀、扎实表演创作功底和一定导演创作能力的高素质多元复
合型人才。
The International Program for Acting and Directing is a four-year undergraduate program tailored for
international students studying in China. It aims to cultivate high-quality and diverse talents with international vision, solid performance skills, and a foundational ability in directing.
培养目标
OBJECTIVES
To systematically grasp the knowledge of film
performance and be able to play major
and important roles in film and television
works.
系统掌握影视表演创作的理论知识,熟练进行
表演艺术创作,能够在影视作品中承担主要及
重要角色。
To master the fundamental knowledge of film
directing, including audiovisual language,
screenwriting, and editing, etc.
熟练掌握视听语言、剧作、剪辑等电影导演创作
的能力,在相关领域从事专业创作及研究。
To possess a high level of humanistic and
artistic knowledge, also aesthetic appreciation
abilities.
具有较高的人文艺术修养和审美鉴赏能力。
To understand the current status and trends
of the international theatrical and film industry,
and be able to play significant roles in crossborder collaborative film and theatrical works.
了解国际戏剧影视行业的现状和趋势,通过创
作实践与项目合作积累实际工作经验,能够在
跨国合作的影视、戏剧作品中承担角色。
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
017
表演和导演结合
打造能在镜头前精准演绎,在镜头后精心策划的
复合型人才。
实践与理论并重
将理论知识应用于实践,注重实际能力培养。
双语教学
由北京电影学院资深教授和国际知名行业专家组
成教师团队。
国际师资
由北京电影学院资深教授和国际知名行业专家组
成教师团队。
文化深度
深入了解中国影视文化,同时鼓励学生探索不同
文化背景下的艺术表达。
• Integration of Acting and Directing: To cultivate
composite talents who excel both in front of
and behind the camera.
• Equal Emphasis on Practice and Theory: To
enhance operational skills and bridges the gap
between theory and practice.
• International Faculty: To provide a teaching
team of both senior professors from BFA and
internationally renowned experts.
• Cultural Depth: To gain a deep understanding
of Chinese film culture and to explore
crosscultural artistic expressions.
专业特色
HIGHLIGHTS
毕业生将具备在戏剧影视行业及相关领域
从事专业创作及研究的能力,可在戏剧影
视表演、戏剧影视导演、艺术管理,以及
艺术教育等职业领域发展。
Graduates can pursue careers in areas such
as theatrical and film performance, theatrical
and film directing, arts management, and arts
education, etc.
职业发展
CAREER
DEVELOPMENT
具体申请材料请详见该项目招生简章
For specific application materials, please refer to the admission guide
of the program.
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 018 电影制片管理专业国际班
FILM PRODUCING
电影制片管理国际项目,致力于培养了解国际影视产业发展形势,掌握相关政策和法规动向,通
晓影视项目策划、投融资、制作和运营的流程和技术,掌握扎实的专业知识并能将之与影视项目
策划工作相结合,具有影视项目发起、组织、管理能力,能够作为领导者独立整体运营影视项目
的专业管理者。
The International Program for Film Producing is a four-year program dedicated to train students to
know the trends of the international film industry, to grasp relevant policies and regulatory trends, to
be proficient in the processes and techniques of film project planning and operation, to possess solid
professional knowledge, and can integrate it with film project planning work.
培养目标
OBJECTIVES
To be able to initiate, organize, and
manage film projects, and to be capable of
independently operating film projects.
培养具有发起、组织、管理影视项目能力的领
导者,能够独立整体运营影视项目。
To combine knowledge from multiple
disciplines such as Film Studies, Business
Administration, and Project Management.
结合电影学、工商管理学、项目管理等多学科
知识,培养复合型影视项目运作管理专业人
To understand the operation mechanisms of
the international film market.
了解国际电影市场的运作机制,培养学生在全
球电影市场中参与制片管理的竞争力。
To master key knowledge of the film
industry's business strategies, marketing,
project financing, etc.
掌握电影产业的商业策略、市场营销、项目
融资等关键知识。
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
019
结合电影艺术与商业管理,注重实践
与理论相结合。
国际师资团队,由北京电影学院资深
教授和国际电影产业专家组成,确保
教学内容的前沿性和实用性。
通过案例分析、项目实践、行业实习
等多元化教学方法,深化学生对电影
市场的理解,提升实际操作技能。
与电影产业保持紧密联系,确保教学
内容与行业需求同步。
• Integrate film art with business
management, emphasize the
combination of practice and theory.
• An international faculty team,
composed of senior professors
from BFA and international film
industry experts.
• Diversified teaching methods such
as case analysis, project practice,
and industry internships.
• Maintain close ties with the film
专业特色
HIGHLIGHTS
职业发展
CAREER
DEVELOPMENT
毕业生将具备在电影制片、发行、投资等机构以及电影
节组织的专业工作能力,可在策划、制片管理、电影投
资等岗位发展。
Graduates will have the professional capabilities to work
in film production companies, distribution companies, and
film festival organizations, and can pursue roles such as
planning, producing management, film investment, etc.
具体申请材料请详见该项目招生简章
For specific application materials, please refer to the admission guide of the program.
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 020 动画专业国际班
ANIMATION
动画专业国际班,是为来华留学生设计的四年制本科项目,旨在培养具有国际视野、创新精
神和实践能力的动画领域专业人才。
The International Program for Animation is a four-year undergraduate program. Aiming to cultivate
animation professionals with an international perspective, innovative spirit, and practical abilities.
培养目标
OBJECTIVES
To gain a comprehensive mastery
of professional skills in animation
design, production, performance, and
postproduction.
系统掌握动画设计、制作、表演和后期制作的
专业技能。
To foster innovative thinking and develope
animation talents with distinct perspectives
and creativity.
激发创新思维,培养具有独特视角和创意的
动画人才。
To combine the latest developments and
trends in the animation industry and equip
结合动画行业的最新动态和发展趋势,培养学
生的行业适应能力。
To introduce internationally advanced
animation teaching concepts and enhance
students' global competitiveness.
培养学生国际先进的动画制作理念和技术,增
强国际竞争力。
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
021
• Integration of Art and Technology: To
combine of animation art with the latest
technological advancements.
• Fusion of Practice and Theory: To offer
students opportunities to hone their skills
in transforming concepts into animated
works.
• Fusion of Practice and Theory: Through
workshops and projects (such as short
film production), we provide opportunities
for students to exercise their ability to
transform concepts into animated works.
• International Faculty: To provide a faculty
team consists of senior professors from
BFA and internationally renowned industry
experts.
• Industry Connections: To maintain close
ties with the animation industry both
domestically and internationally, providing
students with internship and collaboration
opportunities.
艺术与技术的结合
强调动画艺术与最新技术发展相结合。
实践与理论的融合
通过工作坊和实践项目(如短片制作)为学生提
供实践机会。
实践与理论的融合
通过工作坊和实践项目(如短片制作),为学生
提供实践机会,锻炼将概念转化为动画作品的能
力。
国际师资
由北京电影学院资深教授和国际知名行业专家组
成的教师团队。
行业联系
与国内外的动画行业有紧密的联系,为学生提供
实习与合作机会。
专业特色
HIGHLIGHTS
职业发展
CAREER
DEVELOPMENT
毕业生将在动画、漫画、游戏等相关领域获得良
好的发展机遇。
Graduates will assume key roles in animation,
gaming, and other related fields.
具体申请材料请详见该项目招生简章
For specific application materials, please refer to the admission guide of the program.
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 022
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
023
ENGLISH-TAUGHT
PROGRAMS(BACHELOR)
英文授课项目(本科)
ACADEMIC
EDUCATION
PROGRAMS
学历教育项目
电影制作国际
实验班
Film
Production
7月至第二年
3月
From July to
March of the
following year
提交申请材料、
线上面试
On-line
Interview
and Portfolio
Submission
80,000 四年
Four years
项目名称
Programs
考核方式
Assessment
学制
Duration
学费/学年(人民
币)
Tuition Fee/CNY
per academic
申请时间
Application
Period
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 024 在教学过程中,通过理论与实践相结合的内容安排,以实践教学
为核心手段,使学生系统掌握影视制作专业的基本理论和基础技
能,具有较扎实的影视作品创作能力,具备较高文化艺术素养及
专业操作技能,为留学生提供更宽广的就业选择。
By combining rigorous scientific theory with practical content,
and taking practical teaching as the core method, students
are enabled to systematically master the basic theories and
fundamental knowledge of the film production. They will
possess solid creative and production capabilities for film and
television works and have a high level of cultural and artistic
literacy as well as professional operational skills.
电影制作国际班
FILM PRODUCTION
电影制作国际班为期四年,使用英语授课。本项目提供电影制作全流程的专业课程,鼓励和支持
学生在导演、电影摄影、后期制作等领域进行深耕,致力于培养具备完整电影制作技能的优秀人
才。
The film production international program is a 4-year English-teaching program, offering all kinds of
professional courses including Directing, Cinematography, Post-production, etc, aiming to cultivating
talents to master the whole workflow of filmmaking.
培养目标
OBJECTIVES
面向行业
有机会与业界大师面对面学习技能,结交来自不同
文化背景、充满创意的同业人员,不断拓展个人潜力,
建立人脉,未将来创造无限的机会。随着中国电影
业的快速增长,这将是你启动电影事业的绝佳平台。
设施丰富
项目课程根植于北京电影学院摄影系。作为与学校
一同诞生的院系,摄影系具有行业一线的设备与设
施,为所有学生提供行业标准的学习和实践创作条
件,全方位助你将创意脚本变成精彩影片。
畅所欲言
摄影系绝大多数师生都能流利运用英语,能及时提
供学习上的帮助,充分碰撞灵感,携手共同成长。
• Industry-facing: To learn skills from masters in the
industry, to meet interesting people, and explore your
potential. You will build a network that creates endless
opportunities for the future.
• Facility-Rich: To provide industry-standard facilities,
including professional editing studios, sound studios,
color correction studios, screening rooms, as well as
a range of cinematic cameras, lighting products, etc.
Everything you may need to make your script into film.
• Inclusivity: Most students and teachers in the
department of cinematography speak English and are
willing to offer help, so there’s no language barrier. We
also offer Chinese classes during the study period.
专业特色
HIGHLIGHTS
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
025
毕业生将有机会进入影视制作公司,担任影视项目
的策划、制片人或执行制片人,或可成为专业的导
演、摄影师,也可从事影视作品的剪辑、调色、音
效设计等后期制作工作。
Graduates will have the opportunity to join film
production companies, where they can take on roles
such as planners, producers, or executive producers
for film projects. They may also become professional
cinematographers, or engage in post-production work
of film and television works, including editing, color
grading, and sound design.
职业发展
CAREER
DEVELOPMENT
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 026 CHINESE-TAUGHT PROGRAMS
中文授课专业
ACADEMIC
EDUCATION
PROGRAMS
学历教育项目
中文授课专业跟随各院系上课,与中国学生
一同启动招生流程,具体申请材料请详见该
项目招生简章。
The Chinese-taught majors follow
the curriculum of each respective
department and initiate the admission
process along with Chinese students.
For detailed application materials, please
refer to the admission guide of the
program.
硕士研究生以及博士研究生的招生计划每
年都会有变动,请以该年发布的招生简章
为准。
Admissions for master's and doctoral
programs are subject to change annually.
For the most current details, please refer
to the admission brochure released for
that specific year.
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
027
本科专业
UNDERGRADUATE MAJORS
系别
Department/
School
专业
Majors
申请时间
Application
Period
学费/学年(人民币)
Tuition Fee/CNY per
academic year
考核方式
Assessment
文学系
Literature
戏剧影视文学(剧作)
Screen Writing
12月末
December
43,000
笔试及线下面试
Written Exam
and off-line
Interview
导演系
Directing
戏剧影视导演
Directing 51,000
表演学院
Performing
表演
Performing Arts 51,000
摄影系
Cinematography
影视摄影与制作
Cinematography and Film
Production
51,000
声音学院
Sound
录音艺术(电影录音)、录音艺术
(音乐录音)、作曲与作曲技术理
论、艺术与科技
Film Sound, Music Recording,
Theory and Technique of
Composition, Art and Technology
51000
美术学院
Fine Arts
戏剧影视美术设计、新媒体艺术、
产品设计、跨媒体艺术
Art Design, New Media Art,
Product Design, Cross Media
51,000
管理学院
Management
文化产业管理
Cultural Industry Management 43,000
摄影学院
Photography
摄影
Photography 51,000
动画学院
Animation
动画、漫画、戏剧影视文学(动漫
策划)
Animation, Comic Art, Animation
Planning
51,000
影视技术系
Film and TV
Technology
影视技术
Film and Television Technology 51,000
数字媒体学院
Digital Media
数字媒体艺术
Digital Media Art 51,000
视听传媒学院
Audio
Visual Arts&
Communication
广播电视编导
Radio and Television Directing 51,000
电影学系
Film Studies
电影学系
Department of Film Studies 51,000
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 028 硕士研究生专业方向
MASTER'S PROGRAMS
学科
Discipline 招生院系
Department of film studies
申请时间
Application
Period
艺术学
Art Studies
文学系、中国电影音乐研究学院、声音学院、美术学院、中国电影产业发
展研究院、中国电影高新技术研究院、电影学系、中国电影文化研究院、
人文学部、视听传媒学院、数字媒体学院
Department of Literature,Chinese Academy of Film Music
Studies,Sound School,School of Fine Art,China Film Industry
Development Institute,Chinese Research Institute of Advanced Film
Technology,Department of Film Studies,Film Culture Institute,Faculty
of Humanities,School of Audio Visual Arts& Communication,Digital
Media School
10月至11月
October to
November 戏剧与影视
Drama and Film
文学系、导演系、表演学院、摄影系、声音学院、美术学院、管理学院、
影视技术系、动画学院、视听传媒学院
Department of Literature,Department of Directing,Performance
Institute,Department of Cinematography,Sound School,School
of Fine Art,School of Management,Department of Film
Technology,Animation School,Digital Media School
美术与书法
Fine Arts and
Calligraphy
美术学院、摄影学院、动画学院、数字媒体学院
School of Fine Art, Photography Department, Animation School,
Digital Media School
动画学院
Animation
中国动画研究院
China Animation Academy
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
029
博士研究生专业方向
DOCTORAL PROGRAMS
学科
Discipline
专业方向
Field of Study
申请时间
Application
Period
戏剧与影视
Drama and Film
电影剧本创作、影像摄影创作、电影影像创作、动画电影创作等
Film Scriptwriting, Imaging Photography, Film Production,
Animated Film,etc.
11月至12月
From March to
April
美术与书法
Fine Arts and
Calligraphy
图片摄影创作、中国动画美术创作等
Photography, Chinese Animation Art,etc.
艺术学
Art Studies
电影产业与媒介经济、中国电影工业化发展研究、电影艺术创作理论
等
Film Industry and Media Economics, Research on the
Industrialization Development of Chinese Film,Film Art Creation
Theory,etc.
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 030 CONTINUING
EDUCATION
PROGRAMS
继续教育
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
031
专业特色
HIGHLIGHTS
小班授课,分级教学
Individualized teaching in small
group settings
沉浸式学习,最大化收获
Immersive learning with maximum
gain
电影汉语,面试指导
Film Chinese with interview
guidancet
汉语预科项目
CHINESE LANGUAGE PROGRAMS
汉语预科项目旨在为留学生提供一个同时学习汉语和电影语言的机会,为他们继续电
影专业学习打下基础。该项目提供小课堂教学,班级分为三个水平:初级、中级和高
级,学生可以选择适合自己汉语水平的级别。为了丰富留学生的业余生活,让他们更
多地了解中国文化,学校每年还组织各种深度文化体验活动。
The Chinese Language Program is designed to provide international students
with the opportunity to learn both Chinese and the language of film, laying a solid
foundation for their future studies in film. The program offers small class sizes and
is divided into three levels: beginner, intermediate, and advanced. Also, there will
be various trips and sightseeing activities every year.
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 032 导演系、表演学院和摄影系等教学院系每年都会推出相关专业的进修
班。满足相关条件,留学生也可以申请进入这些专业院系进修学习,
授课语言为中文。
Each year, the Department of Directing, Performing Arts,
Cinematography, and other departments offer professional
development courses. International students who meet the
eligibility criteria are also welcome to apply to attend these courses
with Chinese being the language of instruction.
专业进修班
CONTINUING EDUCATION
PROGRAMS
0
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
033
APPLICATION
留学申请
05.
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 034 申请条件
ELIGIBILITY
国籍证明
持外国有效护照的非中国籍公民。其中
父母或父母一方为中国国籍的申请人,必
须持有有效的非中国护照或国籍证明书
不少于4年。此外,申请人须提交最近4年
(截至入学当年4月30日)在外国居住2
年以上的记录。一年内在国外居住9个月
可计为1年,以出入境印章为准。
Should be foreign nationals with a
valid foreign passport who are not
of Chinese nationality. Applicants
with parents or one parent of
Chinese nationality must have held
a valid non-Chinese passport or
nationality certificate for at least
4 years. Furthermore, applicants
must provide proof of residence
outside of China for more than
2 years within the last 4 years,
up until April 30th of the year of
admission. A period of 9 months
of residence abroad within any one
year can be counted towards the
two-year requirement, as verified
按需完成服兵役义务
对于需要服兵役的申请人,原则上应在
申请前完成服兵役义务。
Applicants who are required to
perform military service should
complete their military service
obligations before applying.
健康要求
申请人体检必须符合中国教育部和中国
卫生部发布的健康要求。
听力正常,无色盲、色弱。
Meet the health requirements
issued by the Ministry of
Education and the Ministry of
Health of China.Should have no
physical defects, normal hearing,
and no color blindness or color
weakness.
无犯罪记录
Have no criminal record.
1. 3.
5.
语言基础
具备一定的汉语和英语基础,能够适应
双语教学环境。
Possess a certain level of
proficiency in Chinese and
English.
6.
4.
年龄要求
申请人在计划入学之日须年满18周岁。
Be at least 18 years old on the
date of enrollment.
2.
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
035
申请时间
APPLICATION PERIOD
双语及英文授课项目时间线
Biligual and English-Instruction Programs Timeline
次年9月新生入学
September - KNew
students begin their
studies
每年9月底或10月初启动下一年招生
September or early
October each year -
Application opens
12月底完成申请资料提
交并参加线上面试
End of December -
Submit application
materials and attend
online interviews
次年2月可咨询录取情
况或是否开放补充申请
February of the
following year - check
if the program is open
for a second round of
applications
次年5月发布预录取
最终名单
May-The final pre -
admission list will be
released
次年6月底收到电子录取通
知并准备签证报到事宜
End of June - Receive
the admission letter and
prepare for visa and
registration
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 036 02 硕士专业 Master's programs
03 博士专业 Doctoral programs
中文授课项目时间线
Chinese-instruction programs Timeline
01 本科专业 Undergraduate programs
9月 - 新生入学
September - New
students begin their
studies
下一年1月底 -
报名截止
End of
January (of the
following year)
- Regisration
closes
2月至3月 - 考试
February
to March -
Examinations
12月底 - 启动
招生
End of
DecemberApplication
opens
12月底 - 报名结束
End of December -
Registration closes
3月底 - 报名结束
End of March - Registration
closes
11月中 - 启动招生
Mid-November -
Application opens
3月初 - 启动招生
Beginning of March -
Application opens
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
037
STEP2提交
SUBMISSION
提交所有必需的申请材料。
Submit all required documents to
liuxuesheng@bfa.com.cn.
STEP3面试
INTERVIEW
对申请材料通过评估的申请者进行
面试。
Interviews for those who pass the
material evaluation.
STEP4录取
ADMISSIONS
将根据每位申请人的申请材料和面
试表现进行全面评估决定录取。
Admissions.
申请步骤
STEPS
STEP1支付
PAY FOR APPLICATION
支付申请费,申请费为 800元人民币,
申请评估将在学校收到申请费后开始,
申请费不予退还。
Pay the Application fee 800 CNY,which
is NOT refundable.
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 038 STUDY AND LIFE
IN BFA
学习与生活
06.
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
039
OUR
CAMPUSES
校区介绍
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 040 116° 21.35' 20.70\" E,39° 58.30' 17.76\"
海淀校区
HAIDIAN CAMPUS
海淀校区位于中国首都北京市的核
心地带,占地105亩。周边文化氛围
浓厚,紧邻众多影视制作基地、文
化创意机构和高新科技企业。学生
可以便捷地利用影视制作设施,与
业界专业人士合作,参加各类文化
活动和电影节。学校邻近地铁和公
交枢纽,出行极为便利。
The Haidian campus is located
in the heart of Beijing, the capital
city of China, covering an area of
about 17 acres. Nestled in the vibrant Haidian District, the campus
is surrounded by a rich cultural atmosphere and is close to numerous film production bases, cultural
institutions, and high-tech enterprises. Students can easily access
film production facilities, collaborate with industry professionals,
and participate in various cultural
events and film festivals. Additionally, the campus is conveniently
connected to major transportation
hubs, including subway stations
and bus routes.
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
041
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 042 116° 41.77' 46.17\" E,40° 17.16' 9.32\"
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
043
怀柔校区
HUAIROU CAMPUS
怀柔校区位于北京市怀柔区,占地667亩,规划建筑
面积39万平方米。怀柔校区设施齐全,包括教室、摄
影棚、影厅、剧场、图书馆、宿舍、食堂等学习与生活
场地。该校区毗邻中影集团和摄制基地以其优越的
地理位置和完善的设施条件,吸引了众多电影人才汇
聚于此,共同追寻光影之梦。
The Huairou Campus is located in Huairou District,
Beijing, with an area of 667 acres and a planned
construction area of 390,000 square meters. The
campus is well-equipped with teaching facilities,
administrative offices, photography studios, cinemas, theaters, libraries, dormitories, and canteens.
It attracts numerous aspiring film professionals,
offering them a professional education and a solid
foundation for future careers in the film industry.
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 044
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
045
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 046 ACTIVITIES
校园活动
电影活动
FILM ACTIVITIES
学校定期举办各类影展,且每周固定时间放映
国内外优秀的电影作品,为学生们提供一个近
距离观赏、学习电影艺术的平台。
学校遍请业界专家、学者来校举办讲座和沙
龙,分享专业知识和经验,组织电影人访谈活
动,邀请海内外知名导演、演员等电影人分享
他们的创作心得和职业经历。
学校还为学生提供参与各类电影节和艺术展等
活动的机会,如北京国际电影节(Beijing International Film Festival)和国际学生影视
作品展(ISFVF)等。
The academy regularly hosts film exhibitions and
screens outstanding domestic and international
film works on a weekly basis.
The academy keeps inviting industry experts and
scholars for lectures and salons, sharing their professional knowledge and experience.
The academy actively participates in various film
festival activities, such as the Beijing International Film Festival and International Student Film and
Video Festival, providing a stage for students to
showcase their works.
社会活动
SOCIAL
ACTIVITIES
学校拥有多元的社团组织,涵盖电影、动漫、
体育、环保、动物保护等多个领域。此外,学
院还举办各种文化节庆活动,如中秋、元旦庆
祝活动等,让学生有机会了解和体验中国文
化。在运动中打破人际壁垒,结交同好。
学校还组织留学生文化考察活动,每年四次带
领学生们走出校园,参观国家大剧院、茶艺
馆、电影博物馆和长城等地,深入社会、了解
中国。
The academy boasts multiple clubs covering diverse areas such as film production, performance,
photography, and more. Also, the academy organizes various traditional cultural festival activities,
providing students with opportunities to understand and experience different cultures.
In addition, the academy organizes cultural excursions for international students to visit places such
as the National Centre for the Performing Arts, tea
houses, China National Film Museum and the Great
Wall, etc. These excursions provide students with
an in-depth exploration of society and culture.
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
047
Project Portfolio
CAMPUS ENVIRONMENT 校园环境 校园住宿
On-campus
Accommodation
学校为学生提供便捷舒适的校内住宿,并
提供多种住宿选择,满足不同的需求。
The academy provides on-campus accommodation for students. The residences are equipped with modern facilities and are conveniently located near
classrooms, libraries, and other campus
amenities.
食堂
Cafeteria
校园多个餐厅供应各种营养美味的饭菜,
以满足不同国家和地区学生的口味,丰富
的菜系为学生提供多样化的选择。食堂也
保持极高的卫生标准。
The cafeteria offers a diverse range of
meals to satisfy the students from different backgrounds. It also maintains high
hygiene standards.
锻炼场地
Exercise Area
学校健身场地面积充足设备齐全,满足学
生的锻炼需求。
The Academy's fitness facilities are
fully equipped to meet the exercise
needs of students.
图书馆
Library
图书馆收藏了大量的书籍、期刊和数字资
源,涵盖了各个学科。
The library houses a vast collection of
books, journals, and digital resources,
covering various academic disciplines.
自然环境
Surroundings
校园拥有优美的自然景观,如绿树成荫的
小径、宁静的湖泊和花园。
The campuses boast stunning natural
landscapes, such as tree-lined paths,
serene lakes, and gardens.
社交场所
Social Venues
校园内设有咖啡厅、休闲吧和露台等场所,
为学生们提供交流、聚会的空间。
The campuses feature cafes, lounges,
or terraces that serve as social hubs for
students to gather and interact.
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 048 EXPLORING BEIJING
体验北京
良好的城市治安
A safe and secure urban
environment
便利的交通系统
An efficient
transportation network
丰富的人文交流
Diverse and vibrant
cultural exchanges
多元的美食体验
Colorful culinary
experiences
独特的自然风光
Captirating natural
scenery
时尚的都市生活
Stylish urban living
INTERNATIONAL STUDENTS ADMISSION
049
STUDENT SUPPORT
SERVICES
国际学生服务
学校为留学生提供签证方面的支持和指导,
包括协助学生办理签证申请、提供签证所需
的文件和材料清单,以及解答学生在签证过
程中可能遇到的问题。此外,学校还帮助留
学生了解当地的法律法规和文化习俗,以帮
助学生更好地适应新环境。
The academy provides visa support
and guidance to international students.
This includes assisting students with
visa applications, providing lists of required documents and materials for
visas, and answering questions that
students may encounter during the
visa process. Additionally, the academy helps international students understand local laws, regulations, and cultural customs.
COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATION · BFA 050 SCHOLARSHIPS
奖学金
07.